















| |
IMAGIER FRANÇAIS-OCCITAN
|
|
Description du produit
L'imagier bilingue
français-occitan souhaite proposer à tous ceux qui apprennent l'occitan un
outil pratique et fiable pour l'apprentissage du vocabulaire de la vie
courante. Le choix des termes occitans a été réalisé par Josiane Ubaud,
lexicographe et auteure du Dictionnaire orthographique, grammatical et
morphologique de l'occitan (selon les parlers languedociens) et
Sèrgi Viaule, écrivain.
Le principe d'un imagier est de
proposer un seul terme et une seule forme pour chaque sujet représenté.
Il ne permet donc pas de noter les synonymes ni les variantes. Le choix des
termes en occitan languedocien a été réalisé pour être correct en
termes de sens comme d'orthographe. Pour autant ce choix est forcément
arbitraire dans certains cas (ex. uèch ou uèit, fautuèlh
ou cadieràs, véser ou veire). En ce qui concerne les
néologismes, les solutions données sont des propositions et ne prétendent
pas à constituer le seul terme possible.
L'ouvrage est en vente chez
Macarel (boutiques de Montpellier et Toulouse, et par Internet)
|
 |
Errata e remarcas pertocant l'IMATG IÈR
Pour accéder au fichier imprimable, cliquez
ici
|