LENGA E NATURA NÒSTRAS
|
ESCRICHS SUS LEI FEMNAS/ ESCRICHS DE FEMNAS (o pichon lexic illustrat de la misoginia ordinària)
Occitan-francés – 15 x 21 – 393 paginas + 75 fòtos negre-blanc Prètz : 18 èuros (+ frais de mandadís 4 èuros per França)
De crompar sus lo taulier de l'IEO de totei lei fèstas occitanas o de comandar a l’editor ieolengadoc@orange.fr IEO Lengadòc 14 av. d’Estienne d’Orves BP 60011 34501 Besièrs Cedex
Vaquí donc la publicacion de l'article installat sus mon site despuei de mes.
Coma lexicografa, foguèri tustada per la quantitat anormala dau lexic e dei provèrbis misogins en occitan. Tant coma per la transparéncia deis autoras occitanas, largament oblidadas dins leis antologias. Aquesta recèrca religa lei dos aspèctes dins un solet obratge que recampa lo lexic misogin eissit dei diccionaris, lei citacions de 72 autoras (dei trobairitz fins a uei, tot dialècte, tota grafia, mai sens pretendre a l'exaustivitat que lo trabalh es solament entamenat), e 60 fòtos de sorrires de femnas, coma la melhora dei responsas ais escòrnas misoginas per pas dire ginofòbas. Mai generalament, es l’escasença de denonciar tanben lo sòrt reservat ai femnas sus la planeta tota (viòus, excision, maridatges forçats, veus engabiaires), ò l’esplecha de la femna per la publicitat, a travèrs de citacions eloquentas. La societat occitana es encara una societat masclista que laissa pauc de plaça ai femnas. « Mantunei mascles an donc encara un lòng lòng lòng camin de faire, e son pas près d’arribar deman au cap dau camin, çò que sabèm despuei longtemps… » I aviá urgéncia de dire, de cridar, de denonciar ! - Per legir l'avertiment en introduccion dau libre, clicatz aicí - Critica dau libre per Sèrgi VIAULE sus Lo Jornalet : http://www.jornalet.com/nova/681/escrichs-sus-lei-femnas-escrichs-de-femna#comentaris Lo mesadier provençau Aquò d'Aquí, qu'i donèri 35 cronicas d'etnobotanica gratuitament, denhèt pas solament anonciar la parucion de mon libre, pasmens redigit en provençau (mentre que consacra una plena pagina a d'autors lengadocians qu'an pas jamai escrich per lo jornau) : me foguèt dich que l'editor l'auriá degut mandar graciosament per esperar la mencion de sa sortida... L'occitanisme se planhirà puei que i a plus d'edicions occitanas... mai vòu tot gratuitament. Coma anteriorament mon diccionari ortografic, mandat pasmens graciosament au mesadier (que lo consulta pas en mai bòrd qu'estampa fauta sus fauta !), faguèt que tres linhas, calèri tota collaboracion ambe lo jornau. La gojardariá e l'esplecha dei benevòls (ben practicadas en occitanisme) a sei limits. M'arribèt exactament parier amb Ràdio Lenga d'òc Montpelhier. Lei mèdias se planhiràn puei que i a plus de benevòls per leis alimentar... - En seguida de la remarca d'amics que regretavan la non-localizacion deis autoras dins l'indèx finau, lo fichier çai-jonch dona lei numèros de pagina. Pron de l'estampar e de lo pegar a la fin dau libre. Clicatz aicí De saupre que lo libre foguèt estampat dins l'urgéncia (per de rasons d'editor), donc ten forçadament d'imperfeccions de presentacion. La tòca essenciala es pasmens complida : denonciar la misoginia de la societat occitana (premier lexic sus lo vocabulari misogin) e mostrar enfin que dei femnas autoras, TOTJORN CENSURADAS deis antologias, n'i aguèt e n'i a encara (premiera antologia deis escrivanas) ! N'i a qu'an vist que leis imperfeccions... ?! Ai largament entamenat lo segond volum que ten ja 60 autoras de mai !
|
|